优胜从选择开始,我们是您最好的选择!—— 第一学术网(北京鼎新文化传媒有限公司)
010 - 86226008
483825188@qq.com
您的位置:网站首页 > 文学论文 > 正文

文学语言与日常语言之间的张力探讨

作者:李静来源:《文学教育》日期:2017-03-11人气:2131

正如“文学和非文学、艺术和非艺术从来就没有一条明确的界限,没有一条以sing和symbol标志着的界限”,文学语言和日常语言之间也很难找到一条明确清晰的界限。文学语言不是从来就有的,没有现成的文学语言,它是在文学创作过程中不断由日常语言转变而来,某种程度上可以说文学创作就是将日常语言变为文学语言的过程。日常语言是现实存在的,对日常语言创造的结果促成了文学作品的诞生和文学语言的形成。目前对于文学语言与日常语言的关系,存在多种误解:有的只强调文学语言与日常语言对立的一面,而忽视其统一的一面;有的将文学语言与日常语言混为一谈,抹煞了文学语言与日常语言之间的区别;还有的只看到文学语言的诗意化的审美功能而无视它的其他功能。

“张力”一词原是指某物体受到拉力后物体内部产生的一种牵引力,后来引申为对文章写作的把握张弛有度,恰到好处。处理好文学语言与日常语言的关系,创造出一种恰到好处的张力,对文学创作是至关重要的,优秀的文学艺术往往能够驾驭得了这样的张力。

那么文学语言与日常语言的关系究竟是怎样的呢?

一、日常语言对文学语言的力作用

(一)日常语言是文学语言的来源

很多研究者纠结于文学语言究竟是一种特殊的语言还是语言的一种特殊用法,从严格意义上来说,文学语言并不是一种特殊的语言。既然文学创作是将日常语言变为文学语言的过程,那日常语言自然成了孕育文学语言的母体。所以文学语言离不开日常语言,日常语言是文学语言的来源。

鲁迅指出:“就是《诗经》的《国风》里的东西,好许多也是不识字的无名氏作品,因为比较的优秀,大家口口相传的。……东晋到齐陈的《子夜歌》和《读曲歌》之类,唐朝的《竹枝词》和《柳枝词》之类,原都是无名氏的创作,经文人的采录和润色之后,流传下来的。”            由此可见,文学语言永远处在一种生成的活动过程中,在这一生成过程中文学语言始终要以日常语言为源头活水,保持二者的密切关系。文学语言的发展有待于作家有意识地、主动地向人民群众所使用的日常语言学习,只有不断从日常语言汲取营养成分,文学语言才能创造出原初的新鲜,充满旺盛的生命力。

(二)日常语言沟通文学世界与现实世界

文学语言塑造的文学世界是一个充满审美价值的世界,这个世界的塑造有赖于文学语言的建构想象。文学世界对现实世界的反映并不是一蹴而就的,这个反映的过程于创作家而言需要寻求沟通这两个世界的桥梁。现实世界是抽象名称的集合体,文学世界是一个充满想象的大熔炉,文学语言要实现对文学世界的塑造就必须寻找一个中介,这个中介就是日常语言,只有借助日常语言才能把现实世界那些抽象的名称投进诗的想象的熔炉中。

二、文学语言对日常语言的力作用

(一)文学语言对于日常语言的加工提炼

虽然日常语言是文学语言的源泉,但是日常语言夹杂着大量的方言土语、行帮用语,甚至存在不少不文明的粗俗语言。尽管提倡作家向日常语言学习,但并不意味着对日常语言没有选择与舍弃,将日常语言原封不动地搬进文学,这样不仅对文学语言的发展无益,而且还破坏了文学的语言规范和审美内涵,败坏了文学作品的趣味和格调。所以为了文学语言能够鲜活生动,永葆活力,对日常语言进行提炼加工和去芜存菁是非常有必要的。

(二)文学语言对日常语言的超越

文学语言是诗性的语言,是语言的诗意用法。“雅克布逊主张,诗歌是对普通语言的‘有组织的’侵害,是对普通语言的故意破坏”,所以文学作品一定程度上也是文学语言对日常语言的“有组织的”侵害和故意破坏。换个角度理解即是文学语言对日常语言的超越,实现日常语言的诗意用法。

关于文学语言对日常语言的超越,对日常语言的诗意运用在学术界引起广泛讨论,影响颇大的要数“陌生化”理论。什克洛夫斯基在《作为手法的艺术》一文中提出“陌生化”理论,将诗歌语言与散文语言进行比较,指出散文是一种“节约、易懂、正确的语言”,而诗歌是“一种障碍重重的扭曲的言语”。然而后来的学者却相继误读了“陌生化”理论,许多学者进行文学创作时为了提高文学作品的审美价值,一味地打破语言规范,对语言进行扭曲和变形,认为这样的文学语言实现了对日常语言的超越,才是真正诗意性的语言。在误读的影响下,创作者完全为了陌生化而陌生化,导致作品佶屈聱牙,破坏了作品的审美价值,某种程度上已经开始走向象牙塔。殊不知什克洛夫斯基提出“陌生化”理论的最初目的是要打破日常语言造成的人的感受的自动化,恢复人对事物的原初感受。

卡西尔在《语言与艺术》一文中指出:“一切伟大的诗人都是伟大的创造者,不仅在其艺术领域是如此,而且在语言领域也是如此,他不仅有运用而且有重铸和更新语言使之形成新的样式的力量……但诗人不能完全杜撰一种全新的语言。”一方面卡西尔看到了文学语言的创造性和超越性对实现文学诗意性的重要作用,另一方面让人欣慰的是他看到了文学语言对日常语言的诗意改造并不是非要对日常语言进行夸张地扭曲,更不能完全脱离日常语言而自我杜撰。要想真正达到文学语言对日常语言的超越与突破并且构建出诗意化的文学世界,扭曲形式只是一条途径,关键在于创作主体要通过文学语言表现出对事物原初的、真实的感受。

既然文学作为一门语言的艺术,那么驾驭好文学语言与日常语言之间的张力就变得十分必要。

期刊知识

客服一号: 卜编辑

客服二号: 林编辑

地址:北京市通州区北京鼎新文化传媒有限公司 ICP备案号:京ICP备14054149号-4

【免责声明】:第一学术网 所提供的信息资源如有侵权、违规,请及时告知。

版权所有:第一学术网(北京鼎新文化传媒有限公司)

扫码联系客服
扫码联系客服

核心期刊为何难发?

论文发表总嫌贵?

职院单位发核心?

扫码联系客服

论文发表不再有疑惑

论文写作全系列课程

扫码了解更多

轻松写核心期刊论文